Tuesday, May 14, 2019

15 Truyện Cười# 8


15 Truyện Cười# 8

How come?
Chinese husband files for divorce.  The Judge asks the reason.

The husband replies:  “Me no come, She no come, but baby come, how come?”

Trong Một lớp học
Thầy hỏi : " Từ những con số 0,1,2,3,4,5,6,7 em nào có thể thêm các danh-từ vào để ghép với các số này thành câu có nghĩa không ? " 

Một em 'quấn-khăn-đỏ' giơ tay lên : "Thưa Thầy, ta đi du lịch 7 ngày, 6 đêm, ở khách sạn 5 sao, tầng thứ 4, phòng số 3, gồm 2 người & chỉ 1 giường và 0 ai có quần áo cả ".  

Người chồng thành thật !
Vợ hỏi: - Anh đã ngủ với bao nhiêu người đàn bà?? 
Chồng trả lời ngon lành: - Chỉ có mình em yêu! Với tất cả người khác anh... đều thức. 

 Tôi Không Phải Thợ Chuyên Môn
Vợ nói với chồng:
- Cái bếp điện không thấy nóng, anh xem thế nào sửa giúp em..
Cô vợ chưa mói hết câu ông chồng đã gắt lên:
- Sửa? Tôi đâu phải thợ điện!
Nói xong liền lên xe đi làm. Ngày hôm sau cô vợ lại nói: 
- Cái bàn nhà mình gãy một chân rồi, anh đóng lại giúp em đi.
Ông chồng lại gắt lên: 
- Ðóng bàn? Tôi đâu phải thợ mộc!
Nói xong liền lên xe đi làm.Chiều về, anh chồng thấy vợ đang nấu ăn bằng bếp điện, nhìn sang thấy cái bàn đã có đủ chân.
Ngạc nhiên lắm anh ta bèn hỏi: - Ai sửa mấy thứ đó vậy? 
Chị vợ trả lời rằng đã nhờ ông hàng xóm sửa giùm. 
Anh chồng hỏi tiếp: - Thế lão đòi bao nhiêu?
 - Ông ấy nói hoặc vá cho ông ta cái áo sơ mi, hoặc cho ông ấy " YÊU" một chút. 
- Thế cô nhận vá cái áo sơ mi cho lão ta chứ?
 - Anh điên à? Tôi đâu phải thợ may?

 Ly dị và … lý lẽ đàn ông 
Trong một phiên tòa ly dị, hai bên tranh cãi về việc giữ đứa con trai duy nhất. 
Người mẹ, giọng vô cùng xúc động, tự bênh vực: 
- Thưa quan tòa… đứa trẻ này đã được cấu tạo trong tôi… Nó sinh ra từ bụng của tôi… Vậy nên tôi xứng đáng được giữ nó!
Quan tòa, cũng rất xúc động và hầu như đã bị thuyết phục, cho phép người chồng nói. 
Người chồng thực tế: 
- Thưa quan tòa, tôi chỉ xin có một câu hỏi: 
Khi tôi bỏ một đồng tiền vào trong cái máy bán nước, thì cái lon nước chui ra là của tôi hay là của cái máy?
 RANH NGÔN
------------------------------ ------------------------------ ------------------------------ -
Cuộc đời là 1 vòng luẩn quẩn:
Sinh ra 2 tuổi ÐÁI BÔ
20 tuổi có BỒ
30 tuổi làm BỐ
40 tuổi lại có BỒ ....
80 tuổi lại ... ÐÁI BÔ
------------------------------ ------------------------------ ------------------------------
CHO dù số phận có long đong
ANH vẫn yêu em trọn một lòng
ÍT nhiều thể hiện mình em biết
TIỀN tài, danh vọng cũng bằng không
------------------------------ ------------------------------ ------------------------------ 
Chuyện 1:
Ông bố bảo đứa con: Xích con chó dữ lại. Cậu con hỏi: Nhà sắp có khách từ xa tới à bố? Bố đáp: Không! Mẹ mày sắp từ mỹ viện về!
Chuyện 2:
Ông chồng đi làm về bất chợt thì gặp vợ đang nằm với một người bạn thân Ông rút súng bắn chết ngay thằng bạn. Bà vợ nói ngay: Cứ cái đà này thì ông sẽ mất hết bạn bè!
Chuyện 3:
Dịp lễ Giáng Sinh một em bé viết thư cho ông già Noel: Xin Ngài cho con một đứa em. Ông già Noel phúc đáp: Con hãy gởi mẹ con lên đây!
Chuyện 4:
Thầy giáo hỏi cả lớp: Các em đã hiểu việc kinh nguyệt quan trọng thế nào đối với phụ nữ chưa?Trò Mike đáp: Thưa hiểu. Khi chị con nói tháng này không có thấy kinh nguyệt thì mẹ con ngất xỉu, bố con bị đột quỵ tim, còn anh tài xế thì vùng chạy ra ngoài.
 
Bài Triết
Thầy gíáo ra môt bài triết cho học sinh: 
Tả thật ngắn về 3 lãnh vực sau:1. Tôn Giáo
2. Tình Dục 3. Sự Bí Mật
Bài nộp của một nữ học sinh vỏn vẹn có một hàng: 
“Chúa ơi, con đã có bầu, mà bầu của ai đây ? “ đã được điểm cao nhất 20/20.
 
Bỏ tu

Một nhà sư đi khất thực giữa 1 trưa hè oi bức. Khát quá, bèn vào nhà 1 gia đình bên đường xin nước uống. Một cô gái trẻ vội mang chai nước lọc ra nhưng quên mang ly ra. Vì khát quá nên vị sư kia cầm chai lên uống. Cô gái thấy thế ái ngại và nói:

- Thầy đừng tu, để em lấy...
Vị sư kia liền trả lời:
- Thôi, đừng lấy. Ðể thầy tu...
-Xin Thầy cứ tu, em vẫn lấy.
Thầy vui mừng đáp:
- Nếu em lấy, Thầy bỏ tu.


Chuyện vui xứ đạo.

Có một linh mục(LM) già về coi một xứ đạo. Khi ra tòa giải tội, ông nghe nhiều tín dồ xưng tội ngoại tình. Chán vì con chiên quá bê bối, Ông bèn giảng trên nhà thờ rằng :"Kể từ hôm nay, nếu tôi còn nghe ai xưng tội ngoại tình thì tôi sẽ bỏ xứ đạo này để về lại nhà dòng" .
Hội đồng giáo xứ (HÐGX) bèn triệu tập các giáo dân tìm biện pháp.
Cuối cùng họ đều đồng ý là hễ ai phải xưng tội ngoại tình thì cứ nói là ...bị té. "Thưa cha con bị té .. 4 lần chẳng hạn" .
Rồi thời gian trôi qua đi, vị Linh Mục già chẳng còn phải nghe chữ " Ngoại Tình" nên cả xứ vui vẻ , ai đi thì cứ đi, ai té thì cứ...té.
Thế rồi một ngày kia. vị LM già qua đời, Một LM trẻ về thay thế coi xứ.
Một hôm ông LM trẻ hỏi với ông chủ tịch HÐGX: Này ông chủ tịch, xứ ta đường xá thế nào, mà giáo dân cứ bị té hoài vậy ông?
Ông chủ tịch không nín được cười. Ông đã định nói chuyện này với ông LM mới nhưng chưa có dịp.
Thấy ông chủ tịch cứ nhăn răng ra cười ông LM trẻ bực mình: Ông cười cái gi? Tuần rồi vợ ông đã nói là bị té ba lần rồi đó!

Không Đui mà Cũng Chẳng Điếc

Già tới tuổi hưu tưởng rằng về hưu dư thời giờ tha hồ hưởng thụ thành quả khó nhọc sau mấy chục năm làm việc của mình. Nhưng ở nhà riết đâm chán vì thấy mình vô tích sự nên nhiều người đi kiếm việc. Phần lớn là việc bán thời gian.
Ông nầy được Walmart nhận làm Greeters, đứng trước cửa chào đón khách hàng. Ông rất khoái vì được dịp tiếp xúc với nhiều người và vì còn thấy mình hữu dụng. Ngay ngày đầu ông đã dán lên ngực đám trẻ con gần hết cuộn băng in hình ông mặt trời cười toe ... y như khuôn mặt lúc nào cũng cười toe của ông.
Ngày thứ nhì làm việc, ông thấy một phụ nữ dắt 2 đứa con vô tiệm, vừa đi vừa mắng chửi 2 đứa bé bằng những câu chữ hết sức thô tục. Ông vẫn cười toe, chào đón 3 mẹ con họ và vẫn gỡ hình ông mặt trời cười toe dán lên ngực 2 đứa bé. Chúng nó hết phụng phịu và cũng quây qua cười trả ông già.
Lúc đó ông mới tươi cười quay qua bắt chuyện với người mẹ.
Bà có 2 đứa con dễ thương quá. Hai bé là song song sinh của bà chắc?
Người đàn bà, mặt vẫn còn hầm hầm, tỏ ra còn tức giận hơn nữa, quay sang ông già :
Một thằng 9t, một thằng 7t, làm sao mà song sinh? Ông ngu hay ông đui? 
Ông già vừa mới có việc được 2 ngày, vẫn phải tươi cười, từ tốn trả lời. Bà mẹ nghe xong hét ầm lên, mắng mỏ ông một thôi không tiếc lời. Quản lý cửa tiệm phải chạy ra, cũng tươi cười vuốt ve khách để bà nguôi giận rồi quay sang hưu nhân ra lịnh sa thải ông ngay tức khắc. 
Ông cởi áo ngoài, trao cho quản lý rồi bước ra cửa; kết thúc 1 ngày và 2 tiếng làm việc bán thời gian cho Walmart, quay về tiếp tục những tháng ngày nghỉ hưu chán ngán của ông.
********************************************
Câu trả lời bà khách thô lỗ đã làm hưu nhân mất việc :
- Thưa bà; tôi không đui mà cũng chẳng ngu. Tôi chỉ ngạc nhiên khi nghĩ là làm sao có thể có người đàn ông nào mà có thể ngủ với bà 2 lần?.


Made in China!
Un Belge en voyage en Chine achète des lunettes révolutionnaires.
Một anh Bỉ du lịch sang TC, mua cặp kính hiện đại
Elles permettent de voir complètement nues les personnes habillées.
Mang vào sẻ nhìn ai (dù ăn mặc chỉnh tề) cũng trần truồng
Il sort dans la rue et met ses lunettes.
Ra đường mang kính vào
Il voit tout le monde à poil. Il est en extase !
Hắn thấy không sót 1 cọng lông. Ôi chao là ngây ngất!
Il enlève les lunettes : habillées.
Bỏ kính ra, thấy lại áo quần
Il remet les lunettes : nues
Mang kính vào: như nhộng
C'est incroyable !
Ngoài sức tưởng tượng!
Dans l'avion du retour, il devient fou en voyant les hôtesses nues.
Trên phi cơ về nước, thấy các tiếp viên như Ê-Và mà phát khùng
Avant d'entrer chez lui, il met ses lunettes pour voir sa femme toute nue.
Để nhìn thấy vợ mình trần trụi ra đón, trước khi vào nhà, hắn đeo kính vào
Il ouvre la porte et voit sa femme et son meilleur ami assis sur le canapé, nus.
Mở cữa vào hắn thấy vợ mình và ông bạn quí đang ngồi trần truồng trên sofa
Il enlève les lunettes : ils sont toujours nus.
Bỏ kính ra, họ vẩn trần truồng
Il remet les lunettes : toujours nus
Mang vào, chúng nó vẩn không 1 mãnh vải che thân
Il enlève les lunettes : encore nus.
Bỏ kính ra, chúng lại vẩn trần trụi
Furieux il hurle :
Tức quá, hắn hét lên:
Saloperie de camelote chinoise, trois jours que je les ai et elles sont déjà foutues !"
Mẹ kiếp bọn Tàu khựa ! 
Kính mới xài có 3 ngày đã hư mẹ nó rồi !

Ha Ha Ha ...     Made in China




No comments:

Post a Comment