15
Chuyện Cười# 6
The 10
commandments of marriage
Commandment 1
Marriages are made in heaven. But then again, so are thunder and lightning. Commandment 2 If you want your wife to listen and pay strict attention to every word you say, talk in your sleep. Commandment 3 Marriage is grand -- and divorce is at least a 100 grand! Commandment 4 Married life is very frustrating. In the first year of marriage, the man speaks and the woman listens. In the second year, the woman speaks and the man listens. In the third year, they both speak and the neighbours listen. Commandment 5 When a man opens the door of his car for his wife, you can be sure of one thing: Either the car is new or the wife is. Commandment 6 Marriage is when a man and woman become as one; The trouble starts when they try to decide which one. Commandment 7 Before marriage, a man will lie awake all night thinking about something you said . After marriage, he will fall asleep before you finish. Commandment 8 Every man wants a wife who is beautiful, understanding, economical, and a good cook. But the law allows only one wife. Commandment 9 Marriage and love are purely a matter of chemistry. That is why one treats the other like toxic waste. Commandment 10 A man is incomplete until he is married. After that, he is finished. |
Chuyện phiếm Canada: CHUYẸN CƯỜI VN ĐẺ RA CHUYẸN CƯỜI CANADA
TRÀ LŨ
1. Chuyện thứ nhất : Mất rìu
a. Gốc chuyện VN :
Có anh chàng kia nhà nghèo phải làm nghề vào rừng đốn củi. Bữa đó, khi gánh củi về nhà, anh mệt quá nên anh đã ngồi xuống một bờ suối để nghỉ. Bất ngờ anh vô ý làm cái rìu rơi xuống suối. Suối sâu, anh không thể xuống, coi như mất cái rìu. Đối với cái nghề đốn củi thì cái rìu vô cùng quan trọng. Mất cái rìu là mất nồi cơm nuôi cả nhà. Anh tuyệt vọng, anh ngồi khóc hu hu. Bỗng có bà tiên hiện ra, bà hỏi anh tại sao anh khóc thảm thiết làm vậy. Anh liền kể lể sự việc. Bà tiên mủi lòng bèn đưa tay xuống suối và đưa lên một cái rìu bằng vàng. Anh lắc đầu bảo không phải. Bà lại đưa lên một cái rìu bằng bạc, anh vẫn lắc đầu bảo không phải. Bà tiên lại đưa tay xuống suối và lấy lên cái rìu sắt. Anh ta gật đầu và xin bà tiên cho lại anh cái rìu sắt này. Bà tiên bèn cười rồi bảo : Ta thấy con thật thà nên ta cho con cả cái rìu bằng bạc và bằng vàng. Nói xong thì bà tiên biến mất. Anh tiều phu đem cả 3 cái rìu về nhà, và từ đó trở nên giầu có nhất trong vùng.
b. Chuyện Canada :
Người Canada nghe chuyện này thích quá bèn thêm vào phần 2, như sau :
Cô vợ anh tiều phu thấy được rìu vàng và rìu bạc thì nổi lòng tham. Cô nghĩ rằng chắc ở cái suối sâu thiên nhiên đó còn có nhiều rìu bạc và rìu vàng nên ngày hôm sau cô bắt chồng dẫn tới cái suối. Khi đến nơi thì cô ta hăm hở chạy đến rồi bất ngờ vô ý lộn cổ té xuống suối. Anh chồng vô phương cứu vợ. Anh tuyệt vọng nên lại ngồi khóc hu hu. Bà tiên lại hiện ra và hỏi tại sao. Anh tiều phu bèn thuật lại sự việc. Bà tiên liền đưa tay xuống suối và đưa lên trước mặt anh ta một cô gái đẹp như hoa khôi. Bà tiên hỏi : Đây có phải là vợ của con không ? Anh tiều phu liền gật đầu nhận ngay. Bà tiên liền nghiêm nét mặt rồi nói : Ta muốn thử sự lương thiện của con, xem con có thực thà như hôm qua về việc mất rìu không, nào ngờ hôm nay con gian dối. Hãy nói cho ta biết tại sao cô này không phải là vợ của con mà con dám nhận là vợ ? Anh tiều phu cúi rạp đầu xuống đất rồi thưa : Tại vì con nhớ chuyện hôm qua, con nghĩ rằng rồi bà sẽ vớt lên tất cả 3 cô rồi cho con luôn cả 3 người làm vợ, con nghĩ đến chuyện có 3 vợ thì con sợ quá, sức con không kham nổi, nên con đã nhận liều cô thứ nhất làm vợ là thế.
2. Chuyện thứ 2 : Vạch ra coi
a. Gốc chuyện VN :
Có một cặp vợ chồng già kia, nhân ngày giỗ nên mời bạn bè đến ăn giỗ. Bà vợ đi chợ về rồi lúi húi nấu ăn dưới bếp, giao việc sắp bàn ghế cho chồng. Gần trưa bà nhìn lên nhà vẫn thấy ông chồng chưa sửa soạn gì cả, vẫn nằm võng đọc báo, trên người vẫn bận quần xà lỏn và cái áo rách bạc mầu. Bà vợ giận quá nên la lối om xòm. Ông chồng bị vợ la thì tức quá liền đáp lại :
- Tôi cứ ăn mặc như vầy để cho bạn bè họ thấy bà đã săn sóc tôi thế này đây.
Bà vợ không phải tay vừa, liền cười khẩy rồi đáp:
- Ông đã nói thế thì tôi xin đề nghị ông cởi luôn cái quần xà lỏn ra để bạn bè họ thấy ông có xứng đáng được tôi săn sóc không.
b/ Chuyện bắt chước của Canada
Có một cặp vợ chồng già kia sống rất nghèo. Ông chồng sắp 65 tuổi là tuổi được lãnh tiền già nhưng ông vốn lười biếng, ông đánh mất giấy khai sinh mà không chịu đi tìm để nộp vào hồ sơ. Bà vợ giục giã ông việc này nhiều lần mà ông vẫn lần khân. Ông nói với vợ : Tôi đã có cách. Ngày sinh nhật 65, ông tới văn phòng phát tiền người già rất sớm. Tới trưa ông đem về một nắm bạc rồi khoe với vợ : Tiền già đây nè ! Bà vợ phục ông quá bèn hỏi : Ông không có giấy khai sinh thì làm sao người ta tin ông 65 mà cho lãnh. Ông chồng cười khì khì rồi đáp :
- Cần gì giấy khai sinh ! Tôi vạch áo cho họ thấy cái ngực lép kẹp và xương xảu của tôi là họ tin ngay và cấp tiền già ngay.
Bà vợ nghe xong liền nói tiếp :
- Họ đã tin ông như vậy, sao ông không vạch luôn cái quần xà lỏn của ông xuống để xin họ cho thêm tiền ‘ tàn phế’ ?
3. Lời bàn :
Tiếng cười là ngôn ngữ quốc tế, không cần phiên dịch. Người Canada thấy hai chuyện cười của Việt Nam hay quá và thích quá nên đã viết thêm vào chuyện thứ nhất và đã lấy hứng viết ra một chuyện tương tự thứ hai. Tôi nói gốc chuyện là của VN vì VN ta có hơn 4.000 năm văn hiến, mà Canada thì chưa được 200 năm, họ mượn ý của ta là cái chắc.
Tổ tiên ta đã nói : Một tiếng cười bằng 10 thang thuốc bổ. Tạp chí văn hóa uy tín quốc tế Reader’s Digest, mỗi tháng phát hành mấy chục triệu ấn bản bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau, báo này có rất nhiều tiết mục cười. Khẩu hiệu của họ là ‘ Laughter is the best medicine’. Câu này chắc cũng đã lấy ý từ câu ‘ Một tiếng cười bằng 10 thang thuốc bổ ’ của VN.
Có độc giả hỏi tôi rằng trong rừng cười của Reader’s Digest, tôi thích chuyện nào nhất, các cụ có biết tôi trả lời sao không ? Thưa, đó là chuyện một câu đố của báo này. Tôi quên mất ngày tháng phát hành của số báo có câu đố, chỉ còn nhớ rằng Reader’s Digest đã đố dộc giả của thế giới nói tiếng Anh: Giữa 2 chân của người đàn bà có một bông hoa, đố bạn biết tên bông hoa này là gì ? Trong vòng 1 năm trời có rất nhiều câu trả lời, mà không câu nào đúng cả, mãi cho đến đầu năm thứ 2 thì mới có một người đáp trúng : Thưa đó là hoa TULIPS. Bạn đã hiểu ra chưa? Chưa hả. Xin mách nhỏ nha : chữ TU có nghĩa là số 2 đó ! Bạn vẫn chưa hiểu hả, xin đọc đi đọc lại vài lần rồi suy nghĩ một chút xíu là hiểu liền. Bạn đã thấy tiếng cười của tờ báo Reader’s Digest này thanh nhã, ý nhị cao đẹp và văn chương thấm thía chưa?
TRÀ LŨ
TRÀ LŨ
1. Chuyện thứ nhất : Mất rìu
a. Gốc chuyện VN :
Có anh chàng kia nhà nghèo phải làm nghề vào rừng đốn củi. Bữa đó, khi gánh củi về nhà, anh mệt quá nên anh đã ngồi xuống một bờ suối để nghỉ. Bất ngờ anh vô ý làm cái rìu rơi xuống suối. Suối sâu, anh không thể xuống, coi như mất cái rìu. Đối với cái nghề đốn củi thì cái rìu vô cùng quan trọng. Mất cái rìu là mất nồi cơm nuôi cả nhà. Anh tuyệt vọng, anh ngồi khóc hu hu. Bỗng có bà tiên hiện ra, bà hỏi anh tại sao anh khóc thảm thiết làm vậy. Anh liền kể lể sự việc. Bà tiên mủi lòng bèn đưa tay xuống suối và đưa lên một cái rìu bằng vàng. Anh lắc đầu bảo không phải. Bà lại đưa lên một cái rìu bằng bạc, anh vẫn lắc đầu bảo không phải. Bà tiên lại đưa tay xuống suối và lấy lên cái rìu sắt. Anh ta gật đầu và xin bà tiên cho lại anh cái rìu sắt này. Bà tiên bèn cười rồi bảo : Ta thấy con thật thà nên ta cho con cả cái rìu bằng bạc và bằng vàng. Nói xong thì bà tiên biến mất. Anh tiều phu đem cả 3 cái rìu về nhà, và từ đó trở nên giầu có nhất trong vùng.
b. Chuyện Canada :
Người Canada nghe chuyện này thích quá bèn thêm vào phần 2, như sau :
Cô vợ anh tiều phu thấy được rìu vàng và rìu bạc thì nổi lòng tham. Cô nghĩ rằng chắc ở cái suối sâu thiên nhiên đó còn có nhiều rìu bạc và rìu vàng nên ngày hôm sau cô bắt chồng dẫn tới cái suối. Khi đến nơi thì cô ta hăm hở chạy đến rồi bất ngờ vô ý lộn cổ té xuống suối. Anh chồng vô phương cứu vợ. Anh tuyệt vọng nên lại ngồi khóc hu hu. Bà tiên lại hiện ra và hỏi tại sao. Anh tiều phu bèn thuật lại sự việc. Bà tiên liền đưa tay xuống suối và đưa lên trước mặt anh ta một cô gái đẹp như hoa khôi. Bà tiên hỏi : Đây có phải là vợ của con không ? Anh tiều phu liền gật đầu nhận ngay. Bà tiên liền nghiêm nét mặt rồi nói : Ta muốn thử sự lương thiện của con, xem con có thực thà như hôm qua về việc mất rìu không, nào ngờ hôm nay con gian dối. Hãy nói cho ta biết tại sao cô này không phải là vợ của con mà con dám nhận là vợ ? Anh tiều phu cúi rạp đầu xuống đất rồi thưa : Tại vì con nhớ chuyện hôm qua, con nghĩ rằng rồi bà sẽ vớt lên tất cả 3 cô rồi cho con luôn cả 3 người làm vợ, con nghĩ đến chuyện có 3 vợ thì con sợ quá, sức con không kham nổi, nên con đã nhận liều cô thứ nhất làm vợ là thế.
2. Chuyện thứ 2 : Vạch ra coi
a. Gốc chuyện VN :
Có một cặp vợ chồng già kia, nhân ngày giỗ nên mời bạn bè đến ăn giỗ. Bà vợ đi chợ về rồi lúi húi nấu ăn dưới bếp, giao việc sắp bàn ghế cho chồng. Gần trưa bà nhìn lên nhà vẫn thấy ông chồng chưa sửa soạn gì cả, vẫn nằm võng đọc báo, trên người vẫn bận quần xà lỏn và cái áo rách bạc mầu. Bà vợ giận quá nên la lối om xòm. Ông chồng bị vợ la thì tức quá liền đáp lại :
- Tôi cứ ăn mặc như vầy để cho bạn bè họ thấy bà đã săn sóc tôi thế này đây.
Bà vợ không phải tay vừa, liền cười khẩy rồi đáp:
- Ông đã nói thế thì tôi xin đề nghị ông cởi luôn cái quần xà lỏn ra để bạn bè họ thấy ông có xứng đáng được tôi săn sóc không.
b/ Chuyện bắt chước của Canada
Có một cặp vợ chồng già kia sống rất nghèo. Ông chồng sắp 65 tuổi là tuổi được lãnh tiền già nhưng ông vốn lười biếng, ông đánh mất giấy khai sinh mà không chịu đi tìm để nộp vào hồ sơ. Bà vợ giục giã ông việc này nhiều lần mà ông vẫn lần khân. Ông nói với vợ : Tôi đã có cách. Ngày sinh nhật 65, ông tới văn phòng phát tiền người già rất sớm. Tới trưa ông đem về một nắm bạc rồi khoe với vợ : Tiền già đây nè ! Bà vợ phục ông quá bèn hỏi : Ông không có giấy khai sinh thì làm sao người ta tin ông 65 mà cho lãnh. Ông chồng cười khì khì rồi đáp :
- Cần gì giấy khai sinh ! Tôi vạch áo cho họ thấy cái ngực lép kẹp và xương xảu của tôi là họ tin ngay và cấp tiền già ngay.
Bà vợ nghe xong liền nói tiếp :
- Họ đã tin ông như vậy, sao ông không vạch luôn cái quần xà lỏn của ông xuống để xin họ cho thêm tiền ‘ tàn phế’ ?
3. Lời bàn :
Tiếng cười là ngôn ngữ quốc tế, không cần phiên dịch. Người Canada thấy hai chuyện cười của Việt Nam hay quá và thích quá nên đã viết thêm vào chuyện thứ nhất và đã lấy hứng viết ra một chuyện tương tự thứ hai. Tôi nói gốc chuyện là của VN vì VN ta có hơn 4.000 năm văn hiến, mà Canada thì chưa được 200 năm, họ mượn ý của ta là cái chắc.
Tổ tiên ta đã nói : Một tiếng cười bằng 10 thang thuốc bổ. Tạp chí văn hóa uy tín quốc tế Reader’s Digest, mỗi tháng phát hành mấy chục triệu ấn bản bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau, báo này có rất nhiều tiết mục cười. Khẩu hiệu của họ là ‘ Laughter is the best medicine’. Câu này chắc cũng đã lấy ý từ câu ‘ Một tiếng cười bằng 10 thang thuốc bổ ’ của VN.
Có độc giả hỏi tôi rằng trong rừng cười của Reader’s Digest, tôi thích chuyện nào nhất, các cụ có biết tôi trả lời sao không ? Thưa, đó là chuyện một câu đố của báo này. Tôi quên mất ngày tháng phát hành của số báo có câu đố, chỉ còn nhớ rằng Reader’s Digest đã đố dộc giả của thế giới nói tiếng Anh: Giữa 2 chân của người đàn bà có một bông hoa, đố bạn biết tên bông hoa này là gì ? Trong vòng 1 năm trời có rất nhiều câu trả lời, mà không câu nào đúng cả, mãi cho đến đầu năm thứ 2 thì mới có một người đáp trúng : Thưa đó là hoa TULIPS. Bạn đã hiểu ra chưa? Chưa hả. Xin mách nhỏ nha : chữ TU có nghĩa là số 2 đó ! Bạn vẫn chưa hiểu hả, xin đọc đi đọc lại vài lần rồi suy nghĩ một chút xíu là hiểu liền. Bạn đã thấy tiếng cười của tờ báo Reader’s Digest này thanh nhã, ý nhị cao đẹp và văn chương thấm thía chưa?
TRÀ LŨ
Tổng hợp chuyện cười
Con có lấy làm tiếc...
Một người đàn bà đến
xưng tội: thưa Cha, con vừa đập vỡ chiếc bình sứ trên đầu chồng con.
Cha hỏi:
- Con ơi, con có lấy làm tiếc về hành động của con hay không?
- Dạ, thưa cha, con lấy làm tiếc lắm ạ. Vì con đã phải bỏ ra 5 triệu để mua chiếc bình đó.
Cha hỏi:
- Con ơi, con có lấy làm tiếc về hành động của con hay không?
- Dạ, thưa cha, con lấy làm tiếc lắm ạ. Vì con đã phải bỏ ra 5 triệu để mua chiếc bình đó.
Trong giờ học tôn giáo
Thầy linh mục
giảng cho học sinh:
- Cùng với ngày tận thế sẽ là ngày phán xử cuối cùng.
Học sinh Paven giơ tay, đứng dậy hỏi thầy:
- Thưa thầy, ngày đó chúng em có được nghỉ học hay không ạ?
- Cùng với ngày tận thế sẽ là ngày phán xử cuối cùng.
Học sinh Paven giơ tay, đứng dậy hỏi thầy:
- Thưa thầy, ngày đó chúng em có được nghỉ học hay không ạ?
May phúc...
Cha xứ đạp xe đi
thăm người ốm. Cảnh sát giao thông chặn xe lại.
- Xe cha không có đèn? Phạt 50 ngàn!
- Con ơi, cha cùng Chúa đi thăm người ốm...
- Sao?! hai người đi chung một xe đạp?! thế thì phạt cha gấp đôi, 100 ngàn!
Cha xứ nộp phạt rồi đi. Trên đường đi cha xứ nghĩ bụng, thấy mừng: “Thật là may phúc, ông cảnh sát không biết, Chúa gồm ba ngôi”.
- Xe cha không có đèn? Phạt 50 ngàn!
- Con ơi, cha cùng Chúa đi thăm người ốm...
- Sao?! hai người đi chung một xe đạp?! thế thì phạt cha gấp đôi, 100 ngàn!
Cha xứ nộp phạt rồi đi. Trên đường đi cha xứ nghĩ bụng, thấy mừng: “Thật là may phúc, ông cảnh sát không biết, Chúa gồm ba ngôi”.
Địa ngục là có thật
- Bố ơi, con không
thể lấy anh Paven làm chồng được đâu, anh ta là người vô thần, không tin là có
địa ngục.
- Đừng ngại, con gái của bố ơi. Rồi con và mẹ con khắc nhanh chóng cho hắn ta biết, địa ngục là có thật.
- Đừng ngại, con gái của bố ơi. Rồi con và mẹ con khắc nhanh chóng cho hắn ta biết, địa ngục là có thật.
Trò chuyện với ma chồng
- Hồn ơi, hồn có phải là
người chồng quá cố của em không?
- Đúng...
- Hồn có được sung sướng như hồi còn sống trên dương thế hay không?
- Có...
- Hồn hiện giờ ở đâu?
- Dưới địa ngục!
- Đúng...
- Hồn có được sung sướng như hồi còn sống trên dương thế hay không?
- Có...
- Hồn hiện giờ ở đâu?
- Dưới địa ngục!
Tại đồn cảnh sát
Một cô gái mặt tái
mét, nước mắt đầm đìa, đến báo cảnh sát:
- Thưa ngài cảnh sát, em vừa đi xe buýt, kẻ cắp lấy hết sạch tiền của em rồi ạ, một số tiền rất lớn, em mang đi mua xe hơi.
- Chị để tiền ở đâu mà mất?
- Thưa ngài cảnh sát, em giắt gói tiền trong cạp quần của em.
- Thế lúc hắn lần tay vào trong quần, chị không cảm thấy gì hay sao?
- Dạ thưa có, em có cảm thấy, nhưng em tưởng hắn có ý đồ tốt...
- Thưa ngài cảnh sát, em vừa đi xe buýt, kẻ cắp lấy hết sạch tiền của em rồi ạ, một số tiền rất lớn, em mang đi mua xe hơi.
- Chị để tiền ở đâu mà mất?
- Thưa ngài cảnh sát, em giắt gói tiền trong cạp quần của em.
- Thế lúc hắn lần tay vào trong quần, chị không cảm thấy gì hay sao?
- Dạ thưa có, em có cảm thấy, nhưng em tưởng hắn có ý đồ tốt...
Chuyện cái quần đùi
Chồng đi, mãi tận
đêm khuya mới về nhà và anh ta thay quần áo để đi ngủ. Bỗng người vợ phát hiện
thấy chồng mình không còn quần đùi.
- Quần đùi của anh đâu rồi? - vợ hỏi.
- Thôi chết, anh bị mất cắp rồi, - người chồng nhanh nhẩu đáp.
- Quần đùi của anh đâu rồi? - vợ hỏi.
- Thôi chết, anh bị mất cắp rồi, - người chồng nhanh nhẩu đáp.
Thanh toán bằng hiện vật
Sau khi khám bệnh tại phòng khám tư, người đàn bà cởi hết quần áo, đoạn nói:
- Thưa bác sĩ, em không có tiền mặt đâu, em xin được thanh toán bằng hiện vật.
- Taị sao bụng chị lại đen nhẻm thế kia? - Bác sĩ hỏi, khi nhìn vào bụng người đàn bà.
- Không sao đâu ạ, cách đây độ một giờ em vừa mới thanh toán khoản mua than...
Sau khi khám bệnh tại phòng khám tư, người đàn bà cởi hết quần áo, đoạn nói:
- Thưa bác sĩ, em không có tiền mặt đâu, em xin được thanh toán bằng hiện vật.
- Taị sao bụng chị lại đen nhẻm thế kia? - Bác sĩ hỏi, khi nhìn vào bụng người đàn bà.
- Không sao đâu ạ, cách đây độ một giờ em vừa mới thanh toán khoản mua than...
Anh bình thường...
Một người đàn ông cùng vợ đến phòng khám:
- Thưa bác sĩ, hình như tôi bị liệt dương. Khi lên giường ân áivới vợ tôi không tài nào “cương” lên được.
- Yêu cầu anh ra ngoài đợi, - bác sĩ phán. - Còn chị, cởi hết quần áo ra... Bây giờ yêu cầu chị lại đứng trước mặt tôi...Yêu cầu chị nằm sấp... yêu cầu chị nằm ngửa... yêu cầu chị chị dang rộng hai chân...Xong rồi, chị mặc quần áo vào và ra ngoài gọi chồng vào đây.
- Anh bình thường, không sao cả, không bệnh tật gì đâu. Tôi còn không “cương” lên được nữa là anh. - bác sĩ kết luận.
- Thưa bác sĩ, hình như tôi bị liệt dương. Khi lên giường ân áivới vợ tôi không tài nào “cương” lên được.
- Yêu cầu anh ra ngoài đợi, - bác sĩ phán. - Còn chị, cởi hết quần áo ra... Bây giờ yêu cầu chị lại đứng trước mặt tôi...Yêu cầu chị nằm sấp... yêu cầu chị nằm ngửa... yêu cầu chị chị dang rộng hai chân...Xong rồi, chị mặc quần áo vào và ra ngoài gọi chồng vào đây.
- Anh bình thường, không sao cả, không bệnh tật gì đâu. Tôi còn không “cương” lên được nữa là anh. - bác sĩ kết luận.
Trong xe TAXI
Chàng trai và cô gái
yêu nhau ngồi trong tắc xi:
- Anh yêu em muốn chết đi được, - chàng trai nói.
- Em cũng cảm thấy em như đang chết vì yêu anh, - người con gái đáp lại.
- Xin lỗi hai anh chị! - người lái xe tắc xi nói chen. - Tôi xin lỗi vì làm gián đoạn cuộc tâm sự của anh chị, nhưng xin anh chị hãy thanh toán tiền xe cho tôi trước khi cả hai anh chị... qua đời.
- Anh yêu em muốn chết đi được, - chàng trai nói.
- Em cũng cảm thấy em như đang chết vì yêu anh, - người con gái đáp lại.
- Xin lỗi hai anh chị! - người lái xe tắc xi nói chen. - Tôi xin lỗi vì làm gián đoạn cuộc tâm sự của anh chị, nhưng xin anh chị hãy thanh toán tiền xe cho tôi trước khi cả hai anh chị... qua đời.
Thấy chưa ?
Có đôi vợ chồng trẻ vào tham quan một trại chăn nuôi.
Người chủ trang trại giới thiệu với khách một con gà trống có ưu thế sinh sản.
-Chủ trang trại: Bây giờ là 10 giờ. Con trống này từ sáng tới giờ đã đạp mái 16 lần.
-Vợ: Anh thấy chưa.
-Chủ trang trại: Nó đạp 16 lần nhưng với 16 con mái khác nhau.
-Chồng: Em thấy chưa
Người chủ trang trại giới thiệu với khách một con gà trống có ưu thế sinh sản.
-Chủ trang trại: Bây giờ là 10 giờ. Con trống này từ sáng tới giờ đã đạp mái 16 lần.
-Vợ: Anh thấy chưa.
-Chủ trang trại: Nó đạp 16 lần nhưng với 16 con mái khác nhau.
-Chồng: Em thấy chưa
No comments:
Post a Comment