Bức tường đá đen ‘The Wall of Heals’ đến North Texas
Đinh
Yên Thảo
Đã
đi qua khoảng 600 thành phố lớn nhỏ khắp nước Mỹ,
bức tường đá đen The Wall that Heals đã về đến thành
phố Garland, nơi tập trung đông đúc người gốc Việt
tại Dallas, Texas. Đây là bức tường di động mô phỏng
theo tượng đài tưởng niệm hơn 58 ngàn binh lính Hoa Kỳ
tử nạn trong chiến tranh Việt Nam và vinh danh ba triệu
lính Mỹ từng tham chiến tại Việt Nam, đặt tại thủ
đô Hoa Thịnh Đốn. Bức tường ắt đã mang lại nhiều
cảm xúc cho những người trực tiếp hay gián tiếp can dự
vào cuộc chiến Việt Nam đến viếng.
Hình
ảnh người đàn ông mang chiếc nón lưỡi trai có hàng
chữ "Cựu chiến binh Việt Nam" đang tìm và tô
tên một đồng đội nào đó của mình trên bức tường
đá đen đập vào mắt, đã gây trong tôi một sự xúc
động tức thời. Ông không phải là người duy nhất làm
điều này vì có những người khác cũng đang dò tìm hay
tô tên môt ai đó, có lẽ thân nhân của họ - những
người đã nằm xuống trên mảnh đất Việt Nam xa xôi.
Của trên dưới 50 năm trước. Vậy mà cuộc chiến đã
chấm dứt gần nửa thế kỷ rồi sao?
Không
mang những chiếc áo khoác có những hàng chữ liên quan
đến Việt Nam như nhiều người cựu chiến binh khác đang
đứng trò chuyện quanh đó, người chiến binh già gốc
Mexico mang kính đen, nón lưỡi trai có thêu chữ "Vietnam
Veteran" tên Rodriguez trông khá rắn chắc và khoẻ mạnh
ở độ tuổi của ông. Rodriguez điềm đạm nhưng thân
thiện, từng là một lính thủy quân lục chiến, 18 tuổi
nhập ngũ và sang Việt Nam, phục vụ tại chiến trường
Quảng Trị vào năm 1969. Con gái tôi hỏi ông bị quân
dịch hay tình nguyện gia nhập quân đội. "Tôi tình
nguyện"- ông trả lời. "Tại sao?" - con gái
tôi hỏi tiếp, cô bé học lớp báo chí trong trường được
đôi năm nay nên đã khá dạn dĩ để đặt câu hỏi và
tiếp tục câu chuyện. Ông trả lời rất tự nhiên, "Quốc
gia cần thì mình tham gia, có đúng không?". Tôi gật
đầu. Đất nước này là quê hương của ông, là nơi ông
lớn lên, sống và phục vụ cho nó. Như bạn, như tôi,
như con cái chúng ta, bất kể màu da nào. Trên bức tường
kia ắt có hàng trăm cái tên họ như ông.
Chiến
trường Quảng Trị khốc liệt, lại là Thủy Quân Lục
Chiến nên ắt giao tranh nhiều. Tôi hỏi có bao nhiêu đồng
đội của ông đã nằm xuống. Ông lắc đầu không nhớ.
Người ông vừa tô tên trên bức tường là một người
bạn láng giềng cùng nhập ngũ với ông. Rồi nằm xuống
đâu đó tại Việt Nam, cùng với một người bạn khác
mà ông đã dò tìm. Chúng tôi khá xúc động khi nghe ông
kể thêm rằng, khi những người lính trẻ trúng đạn,
lúc nào cũng kêu mẹ. Ông nói thêm, "có lẽ con trai
luôn thương mẹ". Quả thật, người lính trẻ chỉ
vừa rời trung học, còn nhớ bữa cơm gia đình với mẹ,
với cha đã vội đối diện với sợi tơ của hai bờ tử
sinh. Rồi nằm xuống. Hầu hết những người lính tham
chiến tại cuộc chiến Việt Nam là những thanh niên trên
dưới 20, độ tuổi đẹp nhất của cuộc đời.
Nó
là câu chuyện về gói bánh cookie gói giấy của một
người mẹ gởi con trai, được trưng bày trên bệ cửa
kính của một bảo tàng dã chiến nho nhỏ mà chúng tôi
vừa được xem và nghe kể trước đó. Bà gởi sang Việt
Nam cho con trai để cuối cùng nhận trả về với hàng chữ
lạnh lùng "KIA 10-31-1972". Đã tử trận, "Killed
in Action". Đau khổ và giận dữ, bà giữ y gói bánh
nhiều năm sau cho đến tận năm 1987, sau khi bức tường
đã xây xong và đem đặt trước tên con tại bức tường
đá đen với những hàng chữ yêu thương.
Hay
câu chuyện về chiếc xe mô-tô "Gold Star Bike" cũng
được đặt ngay khu trưng bày. Nó là chiếc xe mô-tô của
một người cựu chiến binh tên là Steve Davenport tặng cho
hội các bà mẹ có con tử trận rồi hội này tặng lại
cho tổ chức VVMF (Vietnam Veterans Memorial Fund). Steve và
Robert Cupp là bạn thân từ thiếu thời tại Virginia. Cả
hai cùng nhập ngũ, Steve đồn trú tại Đức và Robert sang
Việt Nam, rồi tử nạn năm 1968. Steve không dám gặp cha
mẹ Robert vì sợ gợi cho họ sự đau đớn quá mức nhưng
cuối cùng ông nghĩ ông sẽ thay bạn mình để an ủi
người mẹ, trở thành như đứa con trong gia đình. Chiếc
xe mô-tô của Steve có khắc tên Robert cùng tên vài chục
người lính khác, trở thành một "đài" tưởng
niệm những người lính tử trận và vinh danh những người
mẹ mất con một cách thật đặc biệt.
Có
bao nhiêu câu chuyện thương cảm tương tự như vậy?
Chiến tranh quả tàn bạo với những người can dự, bất
cứ phe nào. Cuộc chiến Việt Nam vẫn còn nhiều tranh cãi
nhưng khó lòng để nhìn chính xác từ một phía.
Dăm
người cựu chiến binh khác chúng tôi trò chuyện có vẻ
vui vẻ hơn, cười to trong những câu chuyện kể. Như
Larry, dân Texas chính cống, sinh ra và lớn lên tại Dallas
từng đồn trú tại căn cứ Không Quân tại Nha Trang năm
71-72. Chưa ra Đà Nẵng nhưng có vào Sài Gòn vài lần,
Larry lặp lại với chúng tôi rằng Việt Nam đẹp. Ông có
vẻ thú vị khi biết tôi từ Sài Gòn, quay sang chỉ tôi
và nói với những người bạn cựu chiến binh khác về
điều này. Không giao tranh, chạm súng với kẻ địch và
chứng kiến những cái chết, tôi nghĩ có lẽ nỗi ám ảnh
của ông về cuộc chiến nhẹ nhàng hơn những người như
Rodriguez.
Từng
viếng đài tưởng niệm tại Washington DC đã vài lần
nhưng có lẽ lần này lại đã làm chúng tôi xúc động
và có nhiều suy nghĩ hơn qua những điều nghe-thấy được.
Tôi bảo con gái hãy cảm ơn những người cựu chiến
binh và trò chuyện, hỏi thăm đôi điều với họ. Một
phần là tôi muốn các con tôi hiểu thêm về cuộc chiến
Việt Nam qua dăm câu chuyện sống thực với những người
cựu chiến binh này. Những gì tạo nên cảm xúc sẽ đọng
lại lâu hơn, khác với những bài học lý thuyết trong
trường.
Như người cựu chiến binh gốc Mexico, Rodriguez, bất kể màu da nào thì các em cũng sẽ là những thế hệ di dân xem nước Mỹ là đất nước của mình, nơi các em sinh ra, lớn lên và sẽ phục vụ cho nó. Các em sẽ nhìn lại cuộc chiến với cái nhìn khác hơn những thế hệ đi trước, nhìn trong tâm thức cái tên "hàn gắn" mà bức tường đã mang hay bằng một tâm tình lạc quan, tri ân hơn. Bởi tác giả của đài tưởng niệm đầy ý nghĩa và được xem là một trong những công trình kiến trúc được yêu thích nhất tại Mỹ chỉ là một sinh viên kiến trúc trường Yale mới 21 tuổi là Maya Lin lúc bấy giờ. Maya chọn đá hoa cương màu đen cho bức tường để trong ánh nắng, người viếng sẽ thấy bóng mình phản chiếu trong đó. Để thấy mình là một phần của quá khứ. Và hiện tại. Cùng tương lai.
Như người cựu chiến binh gốc Mexico, Rodriguez, bất kể màu da nào thì các em cũng sẽ là những thế hệ di dân xem nước Mỹ là đất nước của mình, nơi các em sinh ra, lớn lên và sẽ phục vụ cho nó. Các em sẽ nhìn lại cuộc chiến với cái nhìn khác hơn những thế hệ đi trước, nhìn trong tâm thức cái tên "hàn gắn" mà bức tường đã mang hay bằng một tâm tình lạc quan, tri ân hơn. Bởi tác giả của đài tưởng niệm đầy ý nghĩa và được xem là một trong những công trình kiến trúc được yêu thích nhất tại Mỹ chỉ là một sinh viên kiến trúc trường Yale mới 21 tuổi là Maya Lin lúc bấy giờ. Maya chọn đá hoa cương màu đen cho bức tường để trong ánh nắng, người viếng sẽ thấy bóng mình phản chiếu trong đó. Để thấy mình là một phần của quá khứ. Và hiện tại. Cùng tương lai.
Nó
tựa câu chuyện về chiếc mũ football của một em học
sinh tặng cho tổ chức VVMF và được trưng bày tại đó.
Em tặng chiếc nón chơi football và dải đeo tay đã gắn
bó thân thiết với em suốt thời trung học. Em viết rằng
sân banh là "chiến trường" của các em, nó không
phải một chiến trường máu lửa mà những người nằm
xuống đã đối diện để cho các em có được ngày hôm
nay. Tôi nghĩ đó là tâm tình mà những thế hệ tiếp nối
của nước Mỹ sẽ cưu mang khi nhìn về cuộc chiến Việt
Nam hay bất cứ cuộc chiến nào.
Dallas,
03/2020
No comments:
Post a Comment